Kategoriarkiv: Språkutvecklande undervisning

När man undervisar elever på olika språknivåer

Jag undervisar ofta elever som har olika språknivåer och studiebakgrund.

För att kunna fördela min tid bättre och för att elever skall få uppgifter på ”rätt” nivå, tar jag ofta hjälp av material på webben.

Jag lägger t.ex. ut egna ljudfiler. Det kan t.ex vara inspelningar på inledningar från böcker vi ska läsa. Jag låter eleverna lyssna & skriva ner det jag säger. Detta gör att jag kan få tid att läsa med en elev/elever som behöver extra stöttning medan de andra är upptagna med att lyssna och skriva.

Jag gör även QR koder och sätter upp dem  i klassrummet så att elever lättare kan hitta uppgifter de behöver träna mer på.

En stor hjälp är tjänsterna Studi.se och Inläsningstjänst AB.

Mina hemsidor är dessa: svasorsele samt Älvbrinken bloggar.

På skolbloggen har jag lagt ett Google formulär eleverna kan fylla i, svara på frågor från vårt tema Politik & valet 2018, ett tema vi arbetat med.

De arbetar ofta tillsammans och diskuterar sig fram till ett svar. I det lärandet finns det mycket metaspråk.

Annonser

Appen SVT språkplay

C85CB3B1-896C-40EE-9EEF-D22B9FD69577

Har jag bloggat om här. Översättning och hjälp till att se och höra svenska ord, och begrepp samt få dem översatta så att andraspråkstalare kan få tillgång till SVT:s program. Amazing.

En demokratifråga, säger en av tillverkarna av appen. Wow!

Läsning av lättlästa böcker

Mina elever arbetar just nu med Annelie Drewsens bok ”Dagboken” i den klass jag undervisar i på Språkintroduktion. Tack, Annelie Drewsen! Tack, för böckerna! Eleverna tycker översättningarna är jättebra!

Att leva som man lär? Igår hade jag som samordnare av nyanländas lärande och våra Språk- och kunskapsutvecklande SVA-lärare (SKUOR) en utbildning i hur man använder en video för stöttning som en gemensam kollegial planering. I form av One Shot Videos…

För att själv dokumentera hur jag arbetar med läsning i mitt klassrum, har gjort två små filmer om mitt tänk kring undervisningen. Mina inspiratörer till de metoder jag använder är bland annat Karin Rehman och Ann-Marie Körling.

Läsundervisningen börjar med att vi pratar om bokens utsida, valet av färg, är det en svensk bok? Jag berättade även att en del kompisar trodde jag fått böcker med ett religiöst inslag när jag lade ut en bild av boken Dagboken (som var en vinst vid en utlottning). Kanske vi i Sverige associerar röda böcker med sirlig text och ornament med det? Religion! Vidare frågar jag om namnet på författaren ”Drewsen” ett svenskt namn? Vad är ett förlag?

”Filmerna” handlar om att inleda läsning, att utgå från texten i modersmålet och med samtal. Eleverna får därefter först lyssna på en inspelad diktamen på svenska som jag lagt på Google Drive, av kapitel 1 i boken Dagboken. Uppläsaren  av boken via ILT, den tjänst med inlästa böcker man kan lyssna på, Inläsningstjänst, talar fort. Dock, numera finns boken även i fulltext, det vill säga att eleverna även kan följa med i texten när den blir uppläst, vilket är helt perfekt!

Vi pratar och läser inte bara om innehållet i boken utan pratar även i klassen om hur vi tror att Annelie ser ut, och hur gammal hon är. Jag har efter kontakt med Annelie hämtat hem en bild och fått en beskrivning av henne (från författaren själv) där hon berättar om hennes yttre och inre egenskaper som jag kopplar till arbetet med personbeskrivningar.

Vi läser högt och diskuterar. Talar om ord & uttryck och texten berör. Ibland är de, orden och det som beskrivs riktigt hjärtskärande sant. In på livet på mina elever. Texterna om Tarek, som kunde vara min elev.

Det blir också många moment att berätta om funktionen i språket.

Studiestöd och kollegialt lärande

 

Idag har det varit en händelserik dag i vår skolverksamhet. För egen del.

Dels undervisning av mentorselever på Språkintroduktion. Vi pratade bland annat om valet som kommer i höst. Vi skriver meningar gemensamt om ord, och begrepp kring val och demokrati som vi tränat på, i ett delat dokument på Google Drive.

De nya eleverna från Kongo har fått läsa texten Välkomna hit. De skulle därefter berätta om likheter och skillnader mellan det land de kommer från och Sverige. Jag berättade för dem att det snart kommer dagar när solen skiner hela natten, och att vi kallar det för midnattssol. De trodde mig nästan inte.

Utöver det har vi fått en ny kollega, en somalisk studiehandledare. Fartun 🤗 Nu är det 2,5 tjänster studiehandledare som är tillsatta i vår skolverksamhet. Vi har studiehandledning på somaliska (swahili) och dari (pashto, urdu). Jag är stolt över att vara arbetsledare för dessa tre kollegor.

På vår Introduktionskurs för studiehandledare på modersmål börjar elevernas rapporter från de skuggningar de gjort av kollegor strömma in. Väldigt spännande!

I Sorsele hade vi denna dag även besök av Morgan från Inläsningstjänst, som berättade om en tjänst de tillhandahåller. Vi ska nu prova studiehandledning på modersmål av inlästa läromedel. De erbjuder oss att använda tjänsten under en dryg månads tid.

På vår arbetsenhetskonferensen inom F-IM  hade SKUOR:na Ingela och Karin samt undertecknad förberett dagens övningar. Vi pratade om Skolverkets projekt och våra uppdrag som SKUOR och samordnare för nyanländas lärande och om det fortsatta arbetet med språk- och kunskapsutvecklande arbetssätt som vi planerar genomföra.

Inom språk-och kunskapsutvecklande arbetssätt har nästan all pedagogisk personal på skolan utbildats. Detta arbete har utförts av våra förstelärare.

Denna gång fick kollegorna dela in sig i grupper utifrån ämnen som MA/No, Språk, SO samt Estet/övrigt.

Alla grupper skulle arbeta med stöttning utifrån en vald text. Den planerade stöttningen av texten skulle visualiseras. Därefter skulle de spela in en One Shot Video. Vi fick in 6 stycken, men hann bara se 2 av dem.

Att min kollega Pia slutar på fredag, vill jag inte ens tänka på.

Kompensatorisk studiehandledning

Malin Carlsson, Hultsfred

Idag lyssnade vi på pedagogen och språkutvecklaren Malin Carlsson, från Hultsfreds kommun.

Vi som närvarade i Malins föreläsning och workshop fick mängder av konkreta tips ur Malins pedagogiska och delikata ”fruktfat” i hur man kan anpassa undervisningen och stötta inte bara nyanlända elever, utan verkligen alla elever med hjälp av pedagogiska planeringar.  Den planering Malin visade var baserad på stöttning i språket/språken på en mängd olika sätt, dels via modersmålet för  SVA eleverna, men också fysiskt i klassrummet i form av planscher och tydlig arbetsgång. Malin visade hur hon lade upp sin planering och gav exempel på hur hennes alignment planering såg ut och de mål hon satt upp i vad elever ska lära sig.

Hennes pedagogik utgick även från den kompensatoriska språkliga stöttning hon ger elever i praktiken, i sitt eget klassrum. Malin  visade bland annat hur man kan stötta elever via modersmålet, med hjälp av studiehandledare och modersmålslärare, på ett för oss nytt och inspirerande sätt som ofta utgick från att elever  dokumenterade sina kunskaper genom att spela in det de gör med hjälp av IPads. De värderade även sin egen kunskap, och arbetsmetoder vilket visar att Malins elever har god kunskap om vad de ska lära sig via undervisningen.

För att citera Malin, det är inte helt ”plättlätt”, men det är möjligt att utan studiehandledare i klassrummet hela tiden, själv ge en kompensatorisk språklig stöttning för eleverna.

Imorgon föreläser Malin på vår Introduktionskurs för studiehandledare. De studiehandledare som medverka i kursen ska bland annat få tillverka en ”one shot video”. Här visar Väsby Lärlabb hur de gjort en.

Det är verkligen roligt på jobbet just nu! Vi pedagoger hade en bra och givande dag i Sorsele kommun.